Jména
Matriční doklad, potvrzení o údajích zapsaných v matriční knize z matriční knihy vedené v jiném než českém jazyce se vydává v českém jazyce.
Na žádost fyzické osoby, které se zápis týká, může být jméno, popř. jména, uvedeno v matričním dokladu podle původního zápisu, tj. v jiném než českém jazyce.
Na žádost státního občana České republiky, který je příslušníkem národnostní menšiny, jehož jméno, popř. jména jsou v matriční knize zapsána v českém nebo v jiném než českém jazyce, uvede se jeho jméno, popř. jména v matričním dokladu v jazyce národnostní menšiny (§ 26 zákona č. 301/2000 Sb., o matrikách, jménu a příjmení a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů).
Do matriční knihy nelze zapsat jména zkomolená, zdrobnělá a domácká.
Fyzické osobě mužského pohlaví nelze zapsat jméno ženské a naopak, jméno žijícího sourozence, mají-li sourozenci společné rodiče.
Vzniknou-li pochybnosti o správné pravopisné podobě jména, je občan České republiky povinen předložit doklad vydaný znalcem (§ 62 odst. 1 zákona č. 301/2000 Sb., o matrikách, jménu a příjmení a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů).